| |
AKADEMIK BRANKO FUČIĆ
I IZLOŽBA GLAGOLJICE U SVEUČILIŠNOJ KNJIŽNICI U RIJECI
Orietta Lubiana, prof.
Slaveći 40. godišnjicu Izložbe glagoljice koja je otvorena 30. prosinca
1968. godine u Sveučilišnoj knjižnici u Rijeci, tadašnjoj
Naučnoj biblioteci,
i izvorno zamišljena kao prikaz glagoljske kulture i baštine
sjevernojadranskoga
područja, a čiji su autori akademik Branko
Fučić, tadašnja ravnateljica
Naučne biblioteke dr. Vanda Ekl i arhitekt Igor Emili, autor
postava
izložbe, prisjećamo se riječi dr. Branka Fučića iz predgovora
Vodiča
po izložbi, izdanog 1968. godine:
Glagoljica je izvorno slavensko pismo. Rodilo se na tlu
grčke knjige.
Preselilo se zatim isključivo na tlo latinske knjige da bi
očuvavši svoju
vlastitost postalo jedinstven fenomen u kulturno-historijskom
evropskom
prostoru. Na krajnjem zapadu svoje zemljopisne raširenosti, na
istarsko-kvarnerskom
području, doživjelo je ono svoj najbujniji i najtrajniji
procvat. Od ćirilo-metodske
misionarske akcije u IX. stoljeću do posljednjih
svjedočanstava o upotrebi
glagoljskog pisma u XIX. stoljeću, protegao se život ove
pismenosti kroz
cijelo jedno tisućljeće. Glagoljica je u nas prožimala život
liturgije,
prava, društvenih ustanova, lijepe književnosti, znanosti i
život svakidašnji.
Omogućila je kulturu našeg čakavskog književnog jezika, izraz
naših kulturnih
sadržaja i očuvanje naše samosvijesti. Postala je i ostala
kroz duga stoljeća
nacionalnim pismom Hrvata.
Ova izložba usmjerena je prvenstveno na prikaz glagoljice
našeg kraja.
Ona pruža sliku njena razvoja u povijesnom vremenu, u
zemljopisnom prostoru
i ljudskom ambijentu.
Zamisao o izložbi glagoljice rodila se u Akademijinom institutu u
Rijeci,
u ranim pedesetim godinama prošloga stoljeća, kada je trebalo
znanstvenim
i terenskim istraživanjima argumentirati da netom priključeni
anektirani
dijelovi Hrvatske - Istra, Rijeka, Zadar i otoci - pripadaju
matici zemlji.
Postojanje glagoljice u ovim krajevima najjači je dokaz tome, jer -
kako
je navedeno u Memorandumu oblasne narodne skupštine za Istru koji
je predan
Međusavezničkoj komisiji za razgraničenje između Jugoslavije i
Italije
-glagoljica je postojala tamo gdje su i
Hrvati. Zasluga dr. Branka
Fučića za te podatke je nesumnjiva, a isti su bili prezentirani
1946. godine
na
izložbi Svjedočanstva o slavenstvu Istre.

Poklonstvo triju kraljeva, Crkva
svetoga
Roka, meštar Anton s Padove, 1529., Draguć
Izložbu je priredio, povodom posjeta Međusavezničke komisije,
Oblasni
narodno-oslobodilački odbor za Istru, a bila je postavljena u
zgradi Biskupskog
sjemeništa u Pazinu. Izložbu i popratni katalog uredio je Božo
Milanović,
a Branko Fučić je sudjelovao u postavljanju izložbe i pisanju
kataloga.
Katalog je tiskan u tvrdom uvezu, u 350 primjeraka mjeseca marta
1946.
u nakladi Oblasnog narodno-oslobodilačkog odbora za Istru u
Narodnoj štampariji,
Rijeka.
U danima završetka Drugoga svjetskog rata Branko Fučić, već
profesor povijesti
umjetnosti s diplomom Filozofskoga fakulteta, našao se na životnom
raskrižju.
Zajedno s braćom Mladenom i Dragom odlučuje privremeno napustiti
Zagreb
i otputovati u Istru. Razlog takve odluke prije svega je bio
domoljubni:
Istra se nakon 25 godina pod talijanskom okupacijom vraća matici
Hrvatskoj.
U tom su ozračju mnogi mladi ljudi odlučili doseliti u Istru i
pomoći u
njenom priključenju zemlji i nacionalnom buđenju. Kada su 1945.
oslobođeni
istarski krajevi, Branko Fučić i njegova braća javili su se, poput
stotina
intelektualaca, za rad u Istri.

Pretisak Hrvojeva
misala iz 1404. S njima je htio otputovati i
njihov otac, učitelj u mirovini Šime Fučić,
koji se u Zagrebu družio s Istranima intelektualcima koji su nakon
Prvoga
svjetskoga rata morali napustiti Istru pred fašizmom. S njima je
vodio
duge razgovore o istarskoj sudbini, u obiteljskom je krugu
spominjući kao "siroticu
našu Istru", stvarajući tako i kod svojih sinova emotivan odnos
prema
tom odnarođenom dijelu Hrvatske. Šimi Fučiću, međutim, kao i još
nekim
učiteljima u mirovini, vlasti nisu ispunile želju.

Dio glagoljske
azbuke
Branko Fučić napušta Zagreb, a u "noći koja mu je
promijenila život",
17. lipnja 1945. u razrušenoj Rijeci, prenoćio je u hotelu
"Adria",
danas zgradi u Splitskoj ulici 2. Tu je upoznao odvjetnika dr.
Hrvoja Mezulića,
čija je cijela obitelj još 1914. godine pobjegla iz Pule pred
fašizmom
i sklonila se u Zagreb. Sada se dr. Mezulić vraćao u Istru, na
funkciji
šefa Komisije za istraživanje ratnih zločina u Jugoslaviji.
Branko
Fučić doznao je još te noći da predstoje dani međunarodne
borbe za
prisjedinjenje Istre matici zemlji Hrvatskoj; da je Istra
tijekom tih
proteklih 25 godina
pod Italijom bila odnarođena, kad su uništavana sva kulturna
dobra; već
od 1918. godine zatvarane su hrvatske čitaonice i škole, a od
1923. godine
zabranjen je hrvatski jezik u školama, te uporaba
staroslavenskog jezika
u crkvama.
Glagoljicu, to nacionalno hrvatsko pismo, krunski dokaz
slavenstva na
ovim prostorima, nije se smjelo ni spominjati:
- Mi to moramo dokazati međunarodnoj zajednici kako bi nam
Istra konačno
i pravno pripala, raspričao se Mezulić, dodavši kako
namjerava napisati
i knjigu o fašističkim zločinima.
(Josip Žgaljić: Branko Fučić: Od Dubašnice do Dubašnice,
Rijeka, 2001.,
Glosa Rijeka/Istarsko književno društvo "Juraj Dobrila" Pazin,
str.
37)
Najvjerojatnije se te olujne ljetne noći u
Rijeci rodila i klica buduće
izložbe o glagoljici, koja je otvorena u Sveučilišnoj knjižnici u
Rijeci,
tada Naučnoj biblioteci, 30. prosinca 1968. godine, u spomen na 25
godišnjicu
sjedinjenja Istre, Rijeke, Zadra i otoka s maticom domovinom.

Susret s dr. Hrvojem Mezulićem promijenio je životni put
akademika Branka
Fučića, koji mu je uz ostalo rekao:
(...) pođi sa mnom u Istru i Labin (...) tamo ćeš nam
trebati,
nemamo nijednog povjesničara umjetnosti. Došao si kao
naručen... Istra
je puna
povijesnih spomenika, to ti je terra incognita. (...) Zapamti,
za tebe
mladoga povjesničara to je rudnik, ne istarskoga crnoga
ugljena, nego
rudnik povijesti. Pođi sa mnom. (ibid., str. 37)
Nakon dolaska u Labin, odmah je morao krenuti u
istraživanje glagoljskih
spomenika i staroslavenskih dokumenata po crkvama, župama i kućama
"kako
bi se u tome kulturnome blagu pronašli tragovi hrvatskoga
identiteta, potpuno
zatomljena u protekla gotovo tri desetljeća. Sve što bude našao
predočit
će se međunarodnim misijama kao krunski dokaz prigodom razgovora o
konačnom
prisjedinjenju Istre domovini.
"Trebaš istražiti, inventarizirati i zaštititi te spomenike",
rečeno mu je.
Akademik Branko Fučić u potpunosti je izvršio taj davno dani mu
domoljubni
i stručni zadatak, taj misionarski put u gnijezdo hrvatske
glagoljice (ibid.,
str. 43), baveći se njime čitav svoj radni vijek. Tijekom 1945. i
početkom
1946. pronašao je brojne glagoljske natpise, freske i grafite
pisane glagoljicom,
kojima se moglo dokazati da je Istra slavenska zemlja. Rezultate
svojih
dugogodišnjih istraživanja objavio je u mnogim znanstvenim
člancima i publikacijama,
objedinivši ih u svom najznačajnijem djelu "Glagoljski natpisi"
(Zagreb,
JAZU, Razred za filologiju i Razred za likovne umjetnosti, 1982.),
u koju
su ušli natpisi od 11. do konca 18. stoljeća. Od 1000
glagoljskih natpisa
i grafita polovicu je otkrio sam, a obradio je glagoljske natpise
od 11.
do kraja 18. stoljeća. (Nazor, Anica: Akademik Branko Fučić,
Istarska Danica
2000, "Josip Turčinović"/IKD "Juraj Dobrila" Pazin).
Akademkinja Anica Nazor prigodom smrti Branka Fučića napisala je:
Branko Fučić otkrivao je i istraživao istarske freske,
glagoljske
natpise i grafite. Zvali su ga "sakristanom" istarskih crkava,
što je on doživljavao kao kompliment i priznanje. Nema crkve u
Istri,
Hrvatskom
primorju ili na kvarnerskim otocima u kojoj nije bio. Isticao
je da
su
crkvice po grobljima, po šumarcima, po osamama godinama bili
njegovi
kabineti, njegovi instituti, njegova blažena radna mjesta bez
posjeta,
bez sastanaka,
bez telefona. U tim je crkvicama otkrivao srednjovjekovne
freske i
na njima glagoljske grafite. (...) Za prvorazredne povijesne
izvore
Branko Fučić
je vrednovao glagoljske grafite, male, sitne, sekundarne
natpise naknadno
uparane ponajviše na freskama i zidovima crkava. Grafiti,
isticao je
Fučić, otkrivaju malu povijest malih ljudi, iz ljudske
svakidašnjice.
To su mala
zrcala u kojima su se spontano izražavali život i vrijeme. Oni
pružaju
obilje podataka o jeziku, pismu, gospodarskim i zdravstvenim
prilikama.
Glagoljski grafiti pokazuju odjeke velikih povijesnih kretanja
u malim
sredinama. (...)
Staro kamenje s glagoljskim natpisima za
Fučića nikad nije bilo ni mrtvo
ni hladno. Oronuli crkveni zidovi nisu bili nijemi. On je iz njih
oživio
čitav jedan potonuli svijet u koji se sam godinama uživljavao.
(ibid.,
str. 219-220).
Sav je taj entuzijazam i golemo znanje akademik Fučić utkao i u
rad na
postavljanju izložbi o glagoljici.
Prvu značajnu izložbu na temu glagoljice pod nazivom Tisuću
godina glagoljice
postavio je 1955. godine u atriju Guvernerove palače u Rijeci
zajedno s
dr. Danilom Klenom i arhitektom Igorom Emilijem, dok je stalnu
kulturno-povijesnu
izložbu Glagoljica akademik Branko Fučić postavio 1968. godine u
suradnji
s tadašnjom ravnateljicom Naučne biblioteke dr. Vandom Ekl,
arhitektom
Igorom Emilijem, Eugenom Kokotom i Ninom Vranićem u zgradi
današnje Sveučilišne
knjižnice.
Akademik Fučić izradio je koncepciju izložbe, razradio teme,
obradio i
oblikovao izložbene jedinice, izabrao eksponate, izradio s bratom
Dragom
kopije-odljeve kamenih ploča s glagoljskom natpisima, dizajn
panoa, autor
je više fotografija, napisao je tekst za Vodič koji je preveden na
engleski
i njemački jezik itd. U tom je vodiču Branko Fučić napisao i ovo:
Namjera je ove izložbe da domoroci s njome dožive korijen
vlastite kulturne
tradicije a stranci ljepotu njene osebujnosti.
Izložba nije polemična. Informativna je i ilustrativna.
Aktuelna je po
tome što prvi puta objelodanjuje neke od najnovijih
istraživačkih rezultata.
A istraživanje je stimuliralo i omogućilo upravo sjedinjenje s
domovinom.
Izložba glagoljice proširena je 1986.
godine. Prije ove izložbe B. Fučić
je 1958. bio postavio i Glagoljsku izložbu u Jadranskom institutu
na Rijeci,
a zamišljena je, kako je napisao sam autor, kao
ilustracija
jednog sintetskog predavanja o glagoljici, dok je
kolekcioniranjem
dokumentarnog materijala - glagoljskih inskripcija u gipsanim
odljevima
- zamišljena
i kao studijski
materijal stručnjacima.
Zajedno s bratom Dragom Branko Fučić izradio je i postavio na
više mjesta
vjerne kopije Bašćanske ploče: na već spomenutoj izložbi u
Sveučilišnoj
knjižnici u Rijeci, u Pomorskom i povijesnom muzeju Hrvatskoga
primorja
u Guvernerovoj palači u Rijeci i u Staroslavenskom
institutu u Zagrebu,
potom u Bernobićima u Istri, Valunu na Cresu, Portu na Krku itd.
Branko Fučić je s bratom Dragom prvi glagoljski lapidarij izradio
1984.
godine u istarskom selu Bernobići, kao sastavni dio Aleje
glagoljaša od
Roča do Huma.
Nakon otvorenja Izložbe glagoljice u tadašnjoj Naučnoj biblioteci
akademik
Branko Fučić između ostaloga je rekao:
Za mene lično, intimno, neposredno iza ovog svečanog
trenutka bude
se stare i dugotrajne uspomene na sve tamo od 1945. Ova
izložba ima,
u stvari,
tako duge pripreme. To su bili i moji i Vandini (dr. Vanda
Ekl, o.r.)
i Danilovi (dr. Danilo Klen, o.r.) susreti s materijom na
terenu, naši
obilasci
još u vrijeme kad smo službovali u nekadanjem Jadranskom
institutu,
to su bila otkrića - otkrića tada puna još mladog uzbuđenja -
najstarijih
spomenika glagoljske kulture i prvo ulaženje u obradbe toga
materijala.
(...)
Ono što je pred vašim očima sada na izložbi prihvaćeni i
fiksirani
dokument i što za prvi dojam oka, štoviše pridonosi i
dekorativnoj
vrijednosti ovog
prostora kao enterijera (...) - za mene su stvari velikog i
neponovljivog
uzbuđenja. One spadaju među moje najljepše trenutke u životu.
(...) Prijatelji mi prigovaraju da postupam neracionalno,
da gubim vrijeme
na ono što, u stvari, ne bi bio moj posao. Na primjer, na
odlijevanje kamenih
spomenika. Ali, kako mogu prepustiti drugome ono za što sam
emotivno vezan
i k tomu prepustiti jedan posao koji me od ranog djetinjstva
prati kao
hobi i koji mi je u šturim danima institutskih neimaština
služio kao nužna
dokumentacija za studij i koji se sada (govorim pomalo i
sujetno) pojavljuje
na ovoj izložbi kao njen kreativni prinos.
(...) Otvorenje: moj izvanredni doživljaj bili su studenti,
bila je
mladost ovog grada koja je zdušno glagoljala, bile su
dimenzije njihovih
glasova
u prostoru kada je mrtvo slovo s požutjelih pergamena i uvelih
papira dobilo
živu ljudsku boju, toplinu krvi, prisnost ljudsku i zavičajnu,
miris rodnog
moga kraja i dijalekta materinjeg. Neću ništa da vam govorim o
fanfari
sopila koje ne slušam uhom nego dišem punim plućima, jer na
kraju krajeva
na otvorenju nisam bio ništa drugo nego pravi stari glagoljaški
Bodul. ("Novi
list",
1969. br. 2, str. 9)
Ove godine navršava se 40. godina od
otvorenja Izložbe glagoljice. Sveučilišna
knjižnica u Rijeci, obilježavajući ujedno i 60 godina postojanja,
odlučila
je osuvremeniti ovu izložbu, te je učiniti dostupnijom i stranim
posjetiteljima,
koji bi tako upoznali jedno od najvažnijih obilježja hrvatskoga
nacionalnog
identiteta. U prvoj etapi projekta izrađene su mramorne pločice uz
eksponate
na hrvatskom i engleskom jeziku, koje prije nisu postojale.
Vizualni identitet
pločica osmišljen je u suradnji s Akademijom likovnih umjetnosti u
Rijeci.
Nabavljen je televizor, računalo i pisač, uz pomoć kojih će se
prikazivati
dokumentarni filmovi o Izložbi glagoljice, Bašćanskoj
ploči i Šimunu Kožičiću
Benji, a uz pomoć glagoljskog fonta posjetitelji će moći
ispisati tekst
na glagoljici. U drugoj etapi projekta planirano je snimanje
dokumentarnog
filma o glagoljici u suradnji s "Istra filmom" i gosp. Bernardinom
Modrićem
te izrada multimedijalnih prezentacija o glagoljici u obliku
CD-roma. Isto
tako, skratit će se postojeći vodič kroz izložbu te prevesti na
nekoliko
stranih jezika. Na ovaj način Sveučilišna knjižnica Rijeka želi
popularizirati
i revalorizirati Izložbu glagoljice, obilježavajući na taj način
njen 40.
rođendan, a u mjesecu siječnju 2009. godine bit će priređena u
istom prostoru
izložba u spomen na akademika Branka Fučića. Ovim se događajem
Sveučilišna
knjižnica priključuje obilježavanju 10. godišnjice smrti autora
Izložbe
i zaljubljenika u glagoljicu Branka Fučića.
LITERATURA
- Izložba glagoljica. Vodič, (Izložba
glagoljice otvorena
je 30. prosinca 1968. godine u Rijeci, u izložbenoj dvorani -
Supilova
3), izd. Naučna
biblioteka Rijeka, Rijeka 1968., 16 str., format 29 cm (Temat i
obrada:
Vanda Ekl i Branko Fučić; Odljevi i Kolaž panoa: Branko Fučić)
- Fučić, Branko: Glagoljska izložba:
Postava u Jadranskom
institutu na Rijeci, Riječka revija, god.VII., br. 1-2,
Rijeka 1958.,
str. 90-94
- Fučić, Branko: Tko je prije znao za..., Novi
list,
1969., br. 2, str. 9
- Nazor, Anica: Akademik Branko Fučić, Istarska
Danica
2000, "Josip
Turčinović"/IKD "Juraj Dobrila" Pazin, str. 219-222
- Nazor, Anica: In memoriam-Branko Fučić,
Slovo, sv. 52-53/2002-2003,
Zagreb, 2004., str.127-136
- Žgaljić, Josip: Branko Fučić: Od Dubašnice do
Dubašnice,
Glosa/IKD "Juraj
Dobrila" Pazin, Rijeka, 2001.
- Lokmer, Juraj: Izložba glagoljica-Vodič,
Sveučilišna
knjižnica Rijeka, 2001.
Ovaj članak je pročitan na Međunarodnoj
konferenciji održanoj 2009. u Malinskoj u čast akademika Branka
Fučića. Zahvaljujem
autorici prof. Orietti Lubiani na poslanom članku. (D.Ž.)
Croatia - its History,
Culture and Science
|