Mnoge međimurske pjesme
imaju na isti tekst vrlo različite
melodije
(čak na desetke) koje se pjevaju u raznim selima. I obratno - istu
melodiju mogu imati pjesme s vrlo različitim tekstovima. Treba znati
i to da se izgovor u Međimurju dosta razlikuje od sela do sela.
Tri međimurske ljepotice -
Ivana, Iva i Antonija, Nedelišće 2006.
Harmonizacije koje su
ovdje dane, u skladu su s mojim ukusom i
`testirane' kroz dugogodišnje sviranje među planinarima
(P.D.
Vihor, Grafičar, Željezničar). One se dakako dosta razlikuju od
izvornih inačica. Akordi su stavljeni točno iznad odgovarajućih slogova
u pjesmi gdje se pojavljuju. Ne isključujem mogućnost da ćete potražiti
i drukčija harmonijska rješenja.
Još jedna
važna primjedba za čitatelja: ovdje rabimo američke
oznake. Akord (ili ton) B je
ovdje definiran kao onaj koji se u
hrvatskoj školskoj literaturi zove H, a američki Bb (B sa
snizilicom) je onaj koji je kod nas službeno B. Čitatelju koji doista
želi razumjeti osnovne principe u harmonizaciji pjesama preporučam da
svakako pogleda uvodni dio u Chords for Croatian
folk songs.
Zahvaljujem g. Vedranu Ramljaku na
prijedlogu
da se
obrade međimurske pjesme.
Rožica sem bila
Dm Gm 1. Rožica sem bila, Bb7 A7 Dm rožica već nebum. Am F Da mi leto mine, E7 Am ja već cvela nebum.
Dm Rožica sem bila, Dm Gm rožica već nebum, Dm Gm Da mi leto mine, Bb7 A7 Dm ja već cvela nebum.
2. Zato komaj čakam, lepo protuletje, kaj me razveseli to črelno cvetje...
3. Rožice bum brala, na prsi metala, kaj se bum na tebe golob, zmišlavala...
Akord A7 može se popuniti
sa A0 -> A7. U retku 1.a umjesto
Dm je moguća
varijacija Dm -> Dmj7 -> Dm7 -> Dm6. Umjesto E7 je
moguće i
E11-9
-> E7. Izgovor riječi `nebum' je zapravo bliži k `nabum'.
Zahvaljujem g. Alanu Čaplaru, glavnom
uredniku Hrvatskog
planinara (HP), na poslanom
jpg-u.
Fotografija je iz članka dragog prijatelja g. Stjepana Hanžeka - Geca,
objavljenog u
HP-u studenog 2002.
Ljubav
se ne trži
Bm Em Bm 1. Ljubav se ne trži niti ne kupuje, Bm Em BmF#7 ljubav se ne trži niti ne kupuje. Bm Em Ko ljubiti ne zna, ko ljubiti ne zna F# F#7 Bm naj se ne hapljuje. (2x zadnja dva retka)
2. Če je ljubav v srcu istinska il prava, če je ljubav v srcu istinska il prava, z njega ju ne spere, z njega ju ne spere, Mura niti Drava.
3. Kad ja, draga, vidim tvoje joči črne, kad ja, draga, vidim tvoje joči črne, ljubav vu mom srcu, ljubav vu mom srcu, nigdar ne vutrne.
Mnogo
je efektnije s pomoću Gdim i G#dim (tj. G0 i G#0):
F# G0 G#0 F#7 Bm naj se ne hapljuje.
hapljuje se = prihvaća se
(hapiti).
Protuletje se otpira
A C#7 1. Protuletje se otpira, D E7 A moje srce nema mira. A F#m Bm E A Protuletje, šej, se otpira, Bm E D A moje srce nema mira.
2. Nema mira nit spokoja, dok ne rečeš da buš moja.
3. Cveti, cveti fijolica, brala bu te devojčica.
4. Devojčica bu te brala, pak te bude meni dala.
Umjesto drugog i četvrtog
retka moguće je svirati
D G#7 A moje srce nema mira. . . . . . . . . . F#m Bm E D A moje srce nema mira.
Primijetite da se u A ulazi `odozdol' s G#7
Klinčec stoji pod oblokom
C A7 Dm G C D7 1. Klinčec stoji pod oblokom,
G E7 Am D7 G E7 klinčec stoji pod oblokom. F B7 C Am C na njega gledi mila rožica Dm G C C7 (C) z črnim jokom.
(ponoviti zadnja dva retka)
2. Z črnim jokom pogleduje, z levim vuhom posluškuje. Odi, stani se, mila rožica, vrata otpri.
3. Rado bi ti otpirala, rado bi ti otpirala. Samo da se nej oca, matere ja bojala.
4. Kaj su tebi otec, mati, kaj su tebi otec, mati? Evo sem ti ja, mila rožica, ljubav prava!
Ova je harmonizacija
dobar primjer odmotavanja (backcycling).
Primijetite
i B7 s kojim se u C ulazi `odozdol'.
Međimurje, kako si lepo zeleno
C Dm G C 1. Međimurje, kak si lepo zeleno, F G C cvetićem si ti meni ograjeno! C E7 F G CAm C Međimurje, kak si lepo zeleno, C Dm G C cvetićem si ti meni ograjeno!
2. Tu me moja draga majka rodila, tu me ona prva v'cirkvu vodila! Boga molit, bližnjeg ljubit vučila, Boga molit, bližnjeg ljubit navčila!
3. Kinčiju te Dravica i Murica, | se do kraja maloga Međimurja! | 2x
kinčiju = kite, se do = sve do
U trećem retku možemo si koji put dati malo oduška:
C E7 E7+5 F B7 C G C ...Međimurje, kak si lepo zeleno,...
jel' tak?
Filip Ude,
Bejing 2008., prva hrvatska olimpijska
medalja u gimnastici. Na kraju videa gđa. Elizabeta Toplek, tj. teta
Liza, pjeva Međimurje kak se
lepo zeleno.
Međimurski zdenci
Am C Am 1. Međimurski zdenci, mrzla voda zvira, (2x) Am Dm E7 Am šej, gde si mnoga draga tužne joči spira. (2x)
2. Ftičeki vu zraku najte popevati, šej, već mi pomorite dragoga iskati.
3. Mojega dragoga lehko je poznati, šej, moj vam dragi ima lepe, črne joči.
Još je bolje
E11-9 E7 Am ...tužne joči spira.
Legradske gore
D A D A D 1. Da bi se meknule, šej, te Legradske gore, A E A E A kaj bi se videlo šej malo Međimurje. G D Da bi se meknule te Legradske gore, D A D A D kaj bi se videlo, šej, malo Međimurje.
2. Malo Međimurje, šej, tak si v lepom cvetju, Međimurski dečki šej vu širokom svetu.
3. Listeka ti pišem, šej, lepo te pozdravljam, kaj si naj mislila, šej, da te ja ostavljam.
4. Da bi te ostavil, šej, naj ti listek pisal, već bi se ja drugu, šej, grličicu iskal.
Gradišćanski
Hrvati pjevaju istu pjesmu s nešto
drukčijim
tekstom pod naslovom Pucajte skaline. Njihov izvrsni CD ili kazetu s
doista
prekrasnim narodnim pjesmama, vrlo bliskim međimurskim, možete naručiti
na Folklorni
ansambl Štokavci,
Folklore
Ensemble der Sudburgendlalndischen Kroaten.
Grad se beli
Dm Gm Dm 1. Grad se beli preko Balatina, Dm F C F grad se beli preko Balatina, Dm Gm A7 Dm su-naj-naj, su-naj-naj, su-naj-naj, su-naj-naj, Dm Gm Dm grad se beli preko Balatina.
2. Kre grada se bijele ovce pasu...
3. Nje mi zvraća mlada djevojčica...
4. Nje mi zvraća, veselo popeva...
5. Ima brata, ima i dragoga...
6. Koliko bi ti za dragog dala...
7. Ja za dragog moje črne joči...
8. Koliko bi ti za brata dala...
9. Ja za brata vu tu črnu zemlju...
Nedelišće
2006.
Mila Marice
D D7 G A7 1. Snoćka sem ti kesno pod oblok dohajal, D A D D A D mila Marice, mila Marice, D Bm Em A7 G D pod oblok dohajal, lepi dar donašal, ćun-haj haj.
2. Črlenu jabuku, vu svilenom rupcu, mila Marice, mila Marice, črlenu jabuku vu svilenom rupcu, ćun-haj haj.
3. Ti me nisi draga ni gledati štela...
4. Štela, dragi, štela, od majke ne smela, mili dragane, mili dragane, štela, dragi, štela, od majke ne smela, dragane.
Mamica su
štrukle pekli
Am E7 1. Mamica su štrukle pekli, F(ili Dm) E7 Am meni nisu nikaj rekli. Am Mamica su štrukle pekli, Dm E7 Am meni nisu nikaj rekli.
2. Štrukli su se prigoreli, mamica su plakat šteli.
3. Školnik ide kak po drotu, štiri snehe su na špotu.
4. Prva mu donese sira, druga ju s pogačom tira, tretja mu donese putra, štrta veli ja bum zutra.
5. Nejte snehek mej hoditi, muži su vam fest srditi.
6. Naj se gospon ne bojiju, naši muži trdo spiju!
U Međimurju "mamica" =
baka (i na otoku Krku!). Moguća je
varijacija
E F0 F#0 E7 Am meni nisu nikaj rekli.
Naš dragi
prijatelj Jura Filipić je u planinarskom domu na Viništu pored
Klenovice
ispekao na tisuće palačinka, skuhao na tisuće čajeva, kava,...
Luka Čemerika u lijepom
društvu: desno Simona Srnec, a lijevo Kristina Medved;
Nedelišće 2007.; foto g. Branko Filipić
Vuprem oči
Bm F#m Bm F#m Em A D 1. Vuprem o--či vu to nebo visoko (2x) G D F#m Em A Bm tam ja vidim jasne zvezde igrajo. (2x)
2. či mi bole jasne zvezde igrajo, bole moje mlado srce kalajo.
3. Međimurje malo, kak si lepo, zeleno, cvetićem si ti meni obgrajeno.
Ova
pjesma je veliki svirački izazov.
Moguće su brojne varijacije.
Dvije harmonizacije ilustrirane su na prvoj i drugoj kitici.
Am Dm E7 1. Mura, Mura globoka si voda ti, F G Em C ti ne miluješ človeka vtopiti.
Am E7 F Em Am Dm E7 R. Mura, Mura globoka si vo-da ti, Am Dm E7 Am ti ne miluješ človeka vtopiti.
Am Amj7 Am7 Am6 E11-9 E7 2. Mlinari su se jako žalosti-li, F G9 Em7-9 Am gda su vidli mrtvo telo plava-ti.
Am E7 F Em Am G E7 R. Mura, Mura, globoka si vo-da ti, Am Amj7 Dm E7+5 F-5 Am ti ne miluješ človeka vtopiti.
3. Kćerkica je iz daleka kričala: zakaj ste mi v nebo zeli japeka! R.
4. Radi bi ti japeka mi vuzeli, ar da su gluboku Murski vali. R.
Vehni, vehni fijolica
Am Dm E7 Am 1. Vehni, vehni fijolica, ne žalosti me. Am Dm E7 Am Ar te ftrči nemrem ja, vehni grlica, C G C Am G C A7 Zasadil sem ja tebe vu glubinu srca, Dm E7 Am (F) E7 Am al sad vidim da drugi od dna te trga.
(zadnji redak 2x)
2. Zrasla si kak tulipan med već rožami, al da mi je (v)se zahman, joj navek meni, vehni vehni grlica, kaj te ne trgam, niti više svojemu srcu ne trebam.
3. Vidim glavu spušćenu drugom na prsa, žute lasi spušćene joj do pojasa. Ah, žalost me primila, kad ja te vidim, kad ti vusta rumena više ne ljubim.
Nedelišće 2007.
Zvira voda iz kamena
Am Em Am C E7+5 Am 1. Zvira voda iz kamena, hladna studena.
Am Dm Em Am C E7+5Am Rasti ruža iz korena, lepa, črlena.
2. Divojčica ruže brala, pak je zaspala. Poleg jahal mladi junak, s'tiha ju budi:
3. Stani gori divojčica, jel' si zaspala. Ruže su ti povehnule, ke si nabrala.
4. Dečki su se oženili, ke si ljubila. Se su dekle zamuž 'dišle, ke si imela.
...
Jura Filipić s g. Matijom Grabrovićem, poznatim
koreografom međimurskih plesova, i s prijateljima; Nedelišće
2007.
foto g. Branko Filipić
Da nam pa dojde to vreme
G Am 1. Da nam pa dojde to vreme Am D7 G da pemo mi v'Međimurje, G E7 Am da pemo mi v'Međimurje, | Am D7 G | 2x de rastu katruže. |
2. Lepe su, lepe, katruže, jošće su lepše devojke, jošće su lepše devojke, ke beru jagode.
3. Jagodice si bereju, koje goloba imaju, koje goloba nemaju - žalosno živiju.
4. Lepi je, lepi, zelen bor, jošće je lepši golob moj, jošće je lepši golob moj, ki je v'Međimurju!
katruže = vrtne ruže
Gradišćanski
Hrvati pjevaju istu melodiju sa sličnim
tesktom pod naslovom Lipi je
lipi zelen bor, krasnom ikavicom
(...divojke, nimaju itd). Izvrstan aranžman te pjesme nalazi se na
kazeti i CD-u koje možete i naručiti: Folklorni ansambl
Štokavci,
Folklore Ensemble der Sudburgendlandischen Kroaten. Siguran sam da
nećete požaliti. Pjesmu izvode i Zlatni dukati, ali
štokavizirano, i dosta daleko od međimurskog duha.
Sljedeću predivnu
međimursku pjesmu, skladanu 70tih godina,
naučio sam od legendarnog i nezaboravnog Želimira
Kanture - Krampusa.
Trsek
Autor: Ivan Glavina
(Prelog)
Bm Em F0F#7 Bm 1. Trsek moj zbudi se, dosti si spal. G C#7 D A7 D Dolgo na tebi mi snegek je stal. G C#7 D A7 D F#7 Ves si prozebel i tak mi te žal, | Bm Em F0 F#7 Bm | 2x trsek moj zbudi se, bum te brezal. |
2. Brajdicu delal bum trseku mom. Trsek bu plodil mi svojim plodom. Dečicu moju bu sladil z'grozdom, mene pak staroga krepil z'vinom.
3. Z'vinčekom svojim ti krepil me buš. Par let života produšal me buš. Zato moj trsek ti zahvalen bum, do zadnje vure poštuval te bum!
Gđe. Terezija Pintrić i Nadica
Posavec, Nedelišće 2007.
Mesec
sveti
D A7 D R. Mesec sveti ober kleti, G D joj mama zima mi je, G D joj mama zima mi je, Em A D mama zime je!
Bm 1. Kaj bi rada mila kći, Bm jel' bi rada ropca ti? G A7 D Nej, mama, nej, | Em A D | 2x nećem ropca, nej! |
2. R.
Kaj bi rada mila kći, jel' bi rada čižme ti? Nej, mama, nej, nećem čižme nej!
3. R.
Kaj bi rada mila kći, jel' bi rada muža ti? To mama, to, hoćem samo to!
Ne ga sunca nit meseca
D G 1. Ne ga sunca nit meseca Em D temna mi je noćka Bm Em pitam tebe grličica | A G D | 2x de si bila snoćka. |
2. Bila sam ti vu cvetnjaku ruže sam sadila pak sam tebe dragi golub na pameti mela.
3. Zasadi mi šipek ružu pod mojim oblokom pak ju pusti naj mi raste kak god na visoko.
4. Čim bu više tem bu ljepše ružice gledati samo nedaj komu goder na prsi metati.
5. Za me čuvaj jednu ružu koja bu najljepša koja se bu razvijala spod zelenog lista.
Zahvaljujem gđi. Agati Hunjadi iz Zagreba
na
tekstu ove krasne pjesme.
Nedelišće 2006.
Najveći istraživač međimurskih napjeva je dr. Vinko
Žganec. Na magnetofonsku vrpcu
zabilježio je preko 25.000 pučkih
popijevaka, melodija za razna glazbala, plesova i kola te raznih
narodnih običaja, od toga čak 15.000 (petnaest tisuća!) iz njegova
rodnog Međimurja.
Krsto Odak
(1888-1965) skladao je
godine 1934. operu "Dorica pleše", inspiriranu narodnim
napjevima iz Međimurja.
Jedna zanimivost za
varaždince: jeste li znali da se pjesma
"Ja sem Varaždinec" pjeva i u Češkoj, ali pod nazivom "Ja
jsem
z'Kutne Hory"? Tekst ide otprilike ovako: Ja
jsem z'Kutne Hory,
Kutne Hory, koudelnikov syn (ja
sam z'Kutne Hore, Kutne Hore,
prelčev sin). Kad sam 1985. bio u Pragu, morao sam mojim
češkim
prijateljima na njihovu molbu malo ilustrirati naše pjesme.
Počeo sam sa spomenutom varaždinskom, koju su oni naravno odmah
nastavili uz prasak smijeha. Usput, područje Kutne
Hore, oko 50 km zapadno od
Praga, dio je Bijele Hrvatske iz 10.
stoljeća, uništene 995.g.
Malo je poznato da kod
Međimuraca riječ ŠTO ima
značenje TKO. Na pr. "Što je došel?" kod njih
znači "Tko
je došao?". Kad sam jednog prijatelja u Međimurju tijekom
razgovora pitao "Što je rekao?", odgovor je bio "Pero!".
Trebao
sam pitati "KAJ je rekel?".
Poslušajte vrlo lijepu međimursku narodnu pjesmu "Nabrala sam" u izvedbi hrvatske mezzo-sopranistice Katje Markotić (umjetnički obradio Josip Vrhovski).
Još jedna zanimivost: riječ
"zanimljiv"
izgleda da ne postoji u hrvatskom jeziku prije 20 stoljeća, samo zanimiv.
Zanimivo, zar ne? Čitajte npr. predivne putopisne knjige Dragutina
Hirca po Hrvatskoj iz 19. st.
G.
Josip Ceilinger
koordinator 22.
smotre
hrvatske pučke popijevke iz Međimurja
Novakovski bandisti
Petrovići (na slici): Čula
sam
popijevati [WMA]
Zahvaljujem
gđi. Agati Hunjadi (1930.-2010.) na
CD-u Novakovskih bandista, objavljenom godine 2008. u povodu 50.
obljetnice djelovanja Limene glazbe Novakovec.
Zahvaljujem g. Branku
Filipiću u Nedelišću i njegovoj
dragoj obitelji na gostoprimstvu.
Ivan Zvonar: Pregled povijesti
kajkavske usmene književnosti, 2. dio (Vinko Žganec i njegovo doba), Zabok
2016.
Međimurske crkvene popijevke
Musica sacra insulae inter Muram et Dravam Croatica kajkaviana / Međimurskohrvatske crkvene popijevke
(4 CD-a, Međimurskohrvatske kajkavske Marijanske popijevke; Međimurske
božićnice; Hrvatskomeđimurske kajkavske popijevke4; Međimurskohrvatske
crkvene popijevke kroz crkvenu godinu), dirigent i voditelj: Vlado Mihaljević Kantor, Kantori: Josip i Ivan Mihaljević.