Kristian Kreković, crtice
Darko Žubrinić, 2003.
Es uno de los más grandes pintores de todos
los tiempos.
Camille Mauclair, vidi [Gaspar Sabater,
str. 45-46]
Sina i Kristian Kreković
Krekovićeva autograf sa sljubljenim hrvatskim i
peruanskim grbom
Kristian Kreković sa suprugom Sinom ispred svog
ateliera u Parizu, 1934.
Unutrašnjost ateliera u Parizu, s desna portret
Kralja Zvonimira,
lijevo Kralj Tomislav, u sredini uskok Ante Marjanović, gore lijevo
Hrvatica u narodnoj nošnji
Kristian Kreković
Od 1928., nakon što sam svršio Akademiju umjetnosti u
Beču u Ecole des Beaux Arts u Parizu, posvetio sam sav moj umjetnički
rad za tri velika ciklusa, za koje kažem, da sam imao tri velike
"ljubavi". Jedan ciklus posvećen mojoj domovini Hrvatskoj, jedan
posvećen općem čovječanstvu i jedan posvećen kulturama Indiosa Južne
Amerike u prošlosti i sadašnjosti. Tako sam sam studirao i slikao po
raznim zemljama, skupljajući materijal za te moje cikluse. Hrvatski
projekti bili su mi posebno na srcu, Na njima sam radio kroz više
godina te naslikao veliku kolekciju hrvatskih motiva, pa je ta moja
zbirka imala 143 slike velikog formata (između 2 i 4 m.). Ti su radovi
predstavljali: 63 hrvatska narodna vladara, 40 posebno zaslužnih Hrvata
i 40 velikih kompozicija iz hrvatske povijesti.
Hrvatska Revija, ožujak 1971, str. 19
|
Portret Mahatma Gandhija, nastao tijekom
njegova boravka u Parizu 1931.
Mahatma Gandhi, koji je bio osobni prijatelja
Kristana Krekovića (vidi [Gaspar Sabater,
str. 38 i 54]), napisao je sljedeće:
El sentimiento de Kristian Krekovic hacia el mundo
es único. Impregna todo su arte e impregna con extraordinario
creatividad y constructivo carácter.
Naslikao sam njegov (Gandhijev) portret i crvenom
kredom izradio jednu studiju u naravnoj veličini za vrijeme njegovih
meditacija. Portret sam izradio 1931. u Parizu, gdje je on bio na
prolazu u London u borbi za oslobođenje Indije od britanskog Imperija.
Gandhi je pokazivao veliko razumijevanje za moje ideje i za moje
umjetničko stvaranje. On je posebno volio moj projekt "Akademija
Titana", jednu novu visoku školu, posvećenu novom odgoju i pripremanju
mladeži sa svih pet kontinenata za ideju svjetske renesanse, svjetske
federacije i konačnog mira; a posebno je prihvatio moj prijedlog za tu
akademiju, da se u njoj obligatno govori i podučava samo na usavršenom
"esperanto" jeziku. Zbog toga bi majke, kao i sve početne škole
cijeloga svijeta, morale podučavati djecu u dva jezika, jedan
materinski, a drugi internacionalni jezik, jednak za cijeli svijet. Taj
jezik bi se morao još mnogo obogatiti novim riječima i pisati fonetski
sa 40 latinsko-grčkih slova, tako da se u cijelom svijetu ta slova
izgovaraju i pišu na isti način. Isto bi vrijedilo za pisanje brojeva.
Prilikom svojih posjeta atelijeru u Parizu Gandhi bi
govorio svojim pratiocima: "Isto kao što postoje akademije za vojnu
obuku, isto tako treba osnovati akademije s obukom za mir. Istom tako
pripremljena mladež moći će započeti vijek nove renesanse i
sporazumijevanje bez prolijevanja krvi". Mi smo se obojica zanosili
istim idejama, zato je prihvaćao moje velike projekte.
Hrvatska Revija, ožujak 1971, str. 19
|
Govor na Gori
... S Božjom pomoću nadam se da će moj idealistički i
ogroman rad ostaviti zdravu, snažnu i jedinstvenu uspomenu na moj život
i rad u Peru i Španjolskoj, a postepeno i u cijelom kulturnom svijetu.
Ali najveća radost i kruna svih naših napora i samoodricanja mojih i
moje supruge kroz cijeli naš život će mi biti, da to djelo doprinese
samosvijesti i vjeri u stvaralački hrvatski duh kod novih pokoljenja
hrvatske mladeži, a naročito kod hrvatskih boraca za slobodu i
nezavisnost slobodne Hrvatske. Ta zgrada će uvijek biti "svoj dom" za
svakog hrvatskog borca i oslonac u svakom pogledu.
Kristian Kreković, ulomak iz pisma, 1965.
|
Mojsije (Ženeva, izrađeno nakon 1945.)
Peruanski rudari (1960.)
Glavna dvorana Muzeja Kreković u Palma de
Mallorki, 1969.
Kristofor Kolumbo (Kristobal Colon) i slikar
portret oca Kristiana Krekovića (Roko K.), ličkog šumara
U borbi protiv okupatora domovine (El Cid)

El Cid
Gradnja tvrđave Sacsahuaman u
prijestolnici Inka
Cuzco, Peru
Hrvatsko-peruanski slikar
Kristian Kreković
Manuel Vegas Castillo
Direktor za Kulturu, povijest i
arheologiju Ministarstva odgoja, Lima, Peru
Kristian Kreković, veliki hrvatsko-peruanski slikar ide
po svijetu odišući staloženost duha i kroz izražaj svog nazarenskog
lica, stvaralac slikarstva boja i vrijednosti, koje proizlaze iz kista
čarobnjaka indijanske heraldike, zaslužuje zahvalnost Perua zbog tri
značajne zasluge i radi čega će njegovo ime morati biti upisano u
skorašnjoj budućnosti zlatnim slovima na pročelju, gdje se nalaze
ostali velikani.
U prvom redu, zbog svoje ljubavi svega peruanskoga, što
nam otkriva u impresionatnim i veličanstvenim slikama Indijanaca naših
planinskih lanaca i obala, sa svom surovošću i bogatstvom, koju
posjedovaše plemići Tahuantinsuyo; i radi njegove naklonosti prema
našoj domovini, koju je prigrlio kao svoju, toliko da mu je nadoknadila
njegovu nezaboravnu Hrvatsku; i zbog njegove gospodske velikodušnosti,
koja nije tražila nagrade, ni materijalne pomoći u ostvarenju svoga
poziva.
Na taj način ostvario je tri zadivljujuća postignuća:
našim slikarima otvorio je i ukazao put izbora i obrade peruanskih
motiva, čiji su sadržaji dovoljni da izazovu zanimanje u svijetu; dao
nam je pouku o rodoljublju, koja budući da dolazi od slikara rođenog u
drugoj zemlji, mora biti prihvaćena od onih, koji su rođeni na ovom
tlu; i uspio je ostvariti ono bitno, što označuje pravog umjetnika,
koji ne traži samo osobnu slavu.
Upoznao sam Kristiana Krekovića 1954. godine, kada je
nakon mnogih godina naporna rada, ostvario svoju veličanstvenu izložbu
u prostranim dvoranama Općine u Limi, kojom zgodom je bio odlikovan s "Orden
al Merito por Servicios Distinguidos" i naslovom Comendadora, kao
nagradu za njegove umjetničke radov "Pasado i Present de Peru"
(Prošlost i sadašnjost Perua).
Nakon što je završio veći dio radova, izlaže u
najvažnijim muzejima USA i Europi, gdje doživljuje udivljenje i zanos
posjetioca, i, konačno, priznanje kritike, koja ga uspoređuje s velikim
učiteljima svjetskog slikarstva. Nakon povratka u Peru s namjerom, da
nastavi posao, imao sam priliku biti neposredni svjedok zavidne
radinosti ovog Izabranika Milosti. Kao i prije, obišao je sva brdska
sela Perua i Bolivije, gdje je tražio klasične tipove i čiste rasne
uzore, kako bi ih ovjekovječio u svojim platnima, radio je u
arheološkim i etnografskim muzejima i po privatnim kolekcijama, gdje je
slikao sukna, nakite i ostalo, da bi mogao označiti svoje likove na
način, koji odgovara onom vremenu.
Za promatrača, koji je imao samo mogućnost diviti se
njegovim slikama, ostaje nepoznata i skrivena neopisiva odiseja, koju
je morao prebroditi, da nam ih s toliko autentičnosti predstavi.
Svjedok sam njegova umjetničkog nemira; vidio sam ga kako pješači po
brdima Perua i Bolivije i odvažnoj samoprijegornoj i herojskoj
zajednici sa svojom izvanrednom ženom, koja s njim dijeli život i koja
je uz njega kao vila dobrotvorka, nadahnuće ozbiljnosti i okrjepljenja.
Vidio sam kako prkosi teškoj klimi, kako se suočava s bezgraničnim
poteškoćama živeći kao nomadi između različitih socijalnih grupa, u
primitivnim i neprohodnim krajevima, dijeleći s njima na primjeran
način tešku sudbinu. Upoznao sam kako živi pod šatorima u brdima
visokih andskih Cordillera, kako boluje daleko od ikakve pomoći,
oslanjajući se jedino na svoju vjeru u svoj uzvišeni poziv i na
uvjerenje, da ispunja jednu značajnu povijesnu misiju u prilog jedne
posebne ljudske rase, čija tisućgodišnja kultura se nalazi u
arheološkim spomenicima, u keramici, u krasnim tkaninama i u raznima
zlatarskim umijećima i arhitekturi.
Krekovićevo slikarstvo obnavlja u slikarskoj
kontemplaciji sjaj Imperija Inca i produbljuje uspomenu na prijašnje
kulture.
Nisam pozvan ocijeniti Krekovićeve radove sa slikarskog
i umjetničkog gledišta, što su kritičari svjetskog glasa već učinili s
izrazima bezgraničnog priznanja. Činjenica, da su njegove slike u
muzejima Philadelphije, New Yorka i Syracuse, označava koliku
vrijednost i sadržaj sačinjavaju.
Jose Prados Lopez, jedan od uglednih španjolskih
kritičara umjetnosti, profesor Škole lijepih umjetnosti i tajnik
Udruženja slikara i kipara u Madridu, ovako se je izrazio u dnevniku "Madrid":
"Krekovićeva izložba je simbol volje, znak vječnog
kucaja jednog srca i jednog mozga, koji jedino gledaju u visine, odakle
dolaze velike ideje i veliki snovi. Njegova vlastita tehnika može se
reći da je nebeska, putnik dalekih svjetova, prilagođen veličini
zvijezda i Danice, koji žive milijune stoljeća kao svjedoci vrhovne
Ljepote. Ova Krekovićeva platna nastaju pod udarcem titana, kao što se
kaže, da su stvarali legendarni bogovi, kao što su radili jučer i rade
danas divovski kipari.
Čitav rad nadahnut je na Peru, republici s toliko
španjolske povijesti, utonule u misteriozne kulture prošlosti i koje
Kreković ostavlja za jednu nedovršenu i vječnu budućnost. Krekovićev
rad donosi nam gorki miris izgubljena raja, koji se gubi nestajući u
boli naše civilizacije. Možda je baš u tom najveća zasluga slikara,
koji u platnima ostavlja svoja vlastita beznađa i svoje vlastito
razočaranje. Teško je reći, je li bolje ono, što posjedujemo trpeći,
ili ono, što je Kreković uskrsnuo iz peruanske šutnje s toliko nečuvene
ljepote za osjećajnog čovjeka. Sve je to prava umjetnost, istina,
volja, ushićenje, i Kristian Kreković je iskoristio svoj život, učinio
ga plodnim inteligencijom i otmjenošću osjećaja, koji krune njegovo
ljudsko hodočašće. S pozitivnim svjetlom puta, koji obasjava njega i
sve one, koji ga okružuju i koji mu se dive. Ali ne kao one beznačajne
krijesnice, koje uspoređuju svoje svjetlo sa zvijezdama vječne noći
koja ne traje više od nekoliko sati u našem nesigurnom i siromašnom
kalendaru, dok druga Božja Svjetla osvjetljuju prostore kroz stoljeća i
stoljeća..."
Veliki Krekovićev uspjeh nalazi se također i u
činjenici, što je u jednom zahvatu reinkarnacije oživio slavnu prošlost
peruanske povijesti, potvrdivši, da je bila predvoditelj
pretolumbijanske civilizacije novog svijeta.
Hrvatske Revija, ožujak 1986., str. 11-13
|
Raseljene osobe
Slikar Kristian Kreković i njegov
muzej-zaklada
Manuel Alvarez de Sotomayor,
ugledni knjižvenik i poznavatelj likovne
umjetnosti
objavljeno u Hoya de Lunes, 28. kolovoza
1978. (posebno izdanje ponedjeljkom)
Kada se sretne nekog od onih ljudi krepka, uspravna i
intenzivna života; kada se naiđe na jednoga od onih neukroćene volje i
nepromjenljiva poziva, osjeća se ogromno poštovanje, kakvo je pjesnik
osjećao pred gorostasom. Čovjek takve građe već dugo živi među nama,
nu, uza sve to malo je poznat od Majorkinaca i, štoviše, ponekad je
krivo shvaćen.
Kristian Kreković je hrvatski slikar, rodoljub iz jednog
potlačenog naroda, čovjek iz puka, koji je sam sebe educirao, koji je
već od svoga djetinjstva zacrtao sebi pravu liniju ozarenosti, studija,
neumornog rada, i koji još uvijek, i nakon mnogo godina stradanja,
uspjeha, razočarenja i borba, bez predaha slijedi k svome cilju, koji
je sebi postavio: Svjetski Mir i Novi Preporod.
Kreković je rođen pred mnogo godina u Hrvatskoj, kada je
njegova domovina tvorila dio Austro-Ugarskog carstva. Rođen je u
skromnoj obitelji, usred gustih šuma i romantičnih planina. S
neslomljivom voljom, bez novca, bez zaštitnika, mladi Kreković smjestio
se u Beču zadnjih valcera, da se osamljen bori u Akademiji lijepih
umjetnosti, koju su već onda bili poplavili valovi kubizma,
ekspresionizma i dadaizma... Kreković se osjeća klasikom, nastavljačem
talijanskog Preporada i španjoslkog realizma, i nije se pomirio s
lakoćom i zabludom onog slikarstva koje je zaboravilo crtež i strogost
znanja.
Otputuje u Pariz, gdje je triumfirao kao portretist i
gdje grozničvo radi na ideji Novog Preporoda, stvorivši preko 300
velikih slika i na stotine studija za svoj fabulozni "Panageion", s
likovima najvećih genija čovječanstva. Kreković, bogat, slavan, s
divnim ateljeom, nu, uza sve to, on osjeća jezu svoga vremena: rat se
svakoga dana sve više grozi. Europa strepi, a istovremeno se baca u
bratoublački rat. Po savjetu svojih prijatelja, slikara, da spasi svoja
djela, preseljava u Beograd. I tamo ga je čekao njegov udes: 6. ožujka
1941. Nijemci su razorili Beograd i cjelokupno Krekovićevo djelo
nestaje u plamenu i dimu. Sve, apsolutno sve, što je ostvareno kroz
dvadeset godina njegovih nadahnuća, nestaje pod prijelazom zrakoplova i
borbenih kola.
Bez ičega, Kreković, kada završi rat, pojavljuje se u
Veneciji; nema ništa, osim dobrih oprijatelja. Jedan od njih predstavi
ga švedskom kralju Gustavu V., koji mu povjeri svoje portretiranje, i
tako mu ponovno otvori vrata k slavi i novcu. Ali, što je bila ondašnja
Europa? Ruševine gradova, ruševine duša, ruševine umjetnosti. I slikar
se ponovno ukrcava u Novi Svijet. I u Peruu nastavlja svoj veliki
motiv, svoje veliko nadahnuće. Kreković, hrvatski slikar, postaje
slikar antiknog Perua, Perua Sinova Sunca, fabuloznog Imperija
Tahuntinsuyo. Pod njegovim kistom pojavljuje se zablještajući svijet
Inka, Kechua, Mochika, Azmara... Njegove slike daju život onom sjaju
keramike Nazka, blještavost zlatnome nakitu svećenika Lambayeke,
tajnovitost prinčevskim Djevicama Sunca, mnogobojnost tkanju od pamuka
i vune... I njegovi modeli isti su Indiosi, potomci podanika Inka, koji
još uvijek žive na visoravnima i uvalama Anda, gdje je Kreković imao
svoj stan i svoj atelje.
Bio je gost predsjednika Republike, koji se oduševljavao
njegovim slikama, i njegove su slike bile reproducirane u
enciklopedijama i povijesnim knjigama. Kreković je navjerniji
ilustrator one čarobne južnoameričke kulture Sinova Sunca.
I jednog lijepog dana Kristian Kreković, nakon što je
završio ciklus južnoameričkih Indiosa, prelazi Ocean i nastanjuje se
među nama. Dolazi okružen svojim slikama, koje su bile izložene u
mnogim muzejima svijeta, povodom njegove svjetske turneje s izložbama
od 1955-1958. Također svojim crtežima i umjetničkim djelima koja je
uspio sabrati i spasiti. Nastanjuje se u Palmi, gdje otvara svoj muzej.
Tu, u Son Fusteret-u, usred Sredozemlja, nalazimo zablještujući svijet,
koji je zadivio Pizarro-a i Almagro-a, svijet Atahualpa i Manko
Kapak-a. Na tisuće turista posjećuju ga kroz čitavu godinu.
Međutim, Kreković, u znak zahvalnosti za mir, koji uživa
na našem otoku, zamišlja stvoriti i nama darovati čitavo blago slika,
crteža, namještaja, platna i umjetničkih predmeta, koje je sabrao. Sve
će to ostati ovdje, i pripadat će svima nama. I on povećava svoju
namisao, pa mu nije dovoljno ono, što je bila civilizacija Inka; sada
on misli, da njegovo slikarstvo duguje posebnu počast Španjolskoj, i
posvećuje jednu veliku dvoranu slika najpoznatijima i najvećim ljudima
u povijesti naše domovine: fray Bartolme de las Casas, Cristobal Colon
(Kristofor Kolumbo), Elcano, El Cid, Jaime I., Ramon
Llull... I zajedno s njima, španjolski narod, ljudi i žene raznih
predjela naše domovine.
Sve ovo, zajedno s nacrtima i crtežima svoje stare
zamisli hrama Univerzalnog Mira, sabrat će u svome muzeju-zakladi u tri
velike dvorane, prepune povijesti, evkoacija i umjetnosti. I sve ovo
bit će predano gradu, otoku, narodu.
Ovo je u glavnim crtama, život i djelo jednog čovjeka,
koji živi u Palmi i kruži usamljen među nama.
Hrvatska Revija, ožujak 1979, str. 131-132
Pripis prof. Vinka Nikolića, glavnog
urednika Hrvatske Revije, na kraju ovog članka:
Ljubomorni na Španjolsku i grad Palma,
prevodimo ovo, da mladi Hrvati ne zaborave na hrvatskog slikara
Kristiana Krekovića, koji uvijek ostaje Hrvat, i kojemu, i nakon
Perua i Španjolske, njegova Hrvatska ostaje jedinom domovinom, pa smo
sigurni, da će i u ovom njegovom muzeju-zakladi biti dostojno
predstavljena i vidno prisutna njegova i naša nezaboravna Hrvatska.
|
Slike na gornjem dijelu web stranice objavljene su uglavnom u
znamenitoj Hrvatskoj Reviji prof. Vinka Nikolića godina 1971., 1979. i
1986., pogledajte ovdje. Srdačno zahvaljujem
Milici Mikolčić na velikodušnoj pomoći.
Niže slijedi izbor iz prekrasne monografije o Krekoviću koju
je napisao Gaspar Sabater.
Zahvaljujem g. Climentu Romagueri, voditelju Muzeja Kreković u Palma de
Mallorki, na materijalima poslanim 2003.
Kreković sa svoje Tri balearske djevojke
(Mallorca, Menorca i Eivissa)
S predsjednikom Austrije dr. Adolfom Schaerfom,
1958. na izložbi u Beču (Neue Hofburg)
Sina i Kristian Kreković s kraljicom Sofijom,
1981.
S papom Pavlom VI. tijekom privatne audijencije
Kristian Kreković, 1980.
Sina i Kristian Kreković u Palma de Mallorki,
1961.
"Hrvatska smrt", Kristian Kreković, 1945.
(zahvaljujem g. Vlatku Biliću na skaniranoj slici)
Hombres de Paracas
Jaime I., prvi kralj Katalonije (13. st.)
Indico con alpaca
El tocador de Quena
La constructión de Sacsahuaman, Cuzco, Perú
Carnaval de Puno (detalj)
Kristian Krekovic "Djevojcica s jaganjcima",
1927
(gimnazija Mesa Selimovic,Tuzla, www.gms.inet.ba/radovi1.php)
Mala Zamba
Jaume I, prvi kralj Katalonije
Conquered Conquistador
Djeca s ljamom
Vinko Nikolić godine 1981. u svojoj Hrvatskoj Reviji
(sv. 2, str. 206-211) objavljuje članak istaknutog španjolskog likovnog
kritičara Luis de Fillola, vlasnika umjetničke galerije Eureka u
Madridu. U uvodnoj critici Nikolić citira dio Krekovićeva pisma
upućenog iste godine:
Iako živim u periodu lahke moderne dekadentnosti i
umjetničke impotentnosti, nikad se nisam pokolebao u mom mišljenju o
umjetnosti, niti napravio koncesije prolaznoj modi. Od najranije
mladosti su bili moji ideali Grci Fidias i Praksiteles, zatim Leonardo
i Michelangelo u crtežu, a Tizian i Rembrandt u koloritu.
Govoreći o Muzeju Kreković, Nikolić na str. 207 piše
ovo:
... Ovaj Muzej, zajedno sa svim djelima, Kreković i
njegova gospođa Sina poklanjaju gradu Mallorca. Radi političkih prilika
u našoj domovini nije, nažalost, bilo moguće ovaj Muzej smjestiti
negdje u Hrvatskoj, pa će tako ovdje, u jednoj nama prijateljskoj i
blizoj zemlji, u kojoj Krekovićevi borave već dvadeset godina, ostati
trajan spomenik i živo svjedočanstvo jednog novog, velikodušnog i
značajnog hrvatskog prinosa velikome Svijetu. Muzej Kreković bit će
jedan lijepi spomen na Hrvatsku, pa će Hrvati, na svojim lutanjima po
svijetu, onamo navraćati, da ondje potraže živi dio same Hrvatske.
Pogledajmo samo kratke izvatke iz Fillolovog eseja o
Krekoviću u prijevodu Veljka Deura iz Argentine.
Krisitan Kreković i njegovo djelo
Louis Gil Fillol
... Da pretci i daleki obredi ožive čarom kista,
svojstvo je i privilegij vlastite Umjetnosti. Da je i pokretač Kristian
Kreković, jedan hrvatski slikar iz planinske, mile i hrabre Bosne, može
više iznenaditi. Bez sumnje, postoji jedna providencijalna nit, koja
vuče, kao kod marioneta, da bi naravnala uzajamnosti svijeta. Jedna nit
povukla je El Greca u veselom i trivijalnom otočiću Kandiji, dok ga
nije postavila u mistični i strogi Toledo. Druga nit vodi Krekovića,
Hrvata, iz junačkog pjesništva njegove rodne zemlje k epskoj i
pradjedovskoj instrumentaciji Perua. Ni monotoni i gospodski Beč, gdje
on studira, sa svojom finom estetskom sensibilnošću; ni Pariz,
heterogen i smion, gdje kasnije boravi, sa svojim kozmopolitiskim
umjetničkim provokacijama ne uspijeva ga privući. Peru, naprotiv, njemu
odgovara, tako kao Toledo Theotokopulosu. ...
... Uvijek sam se divio slikarima prema njihovoj
umjetničkoj moći. .... Michelangelu, Tintorettou, Riberai, Goyi...
Nakon Šveđanina Zorna i Valencijanca Joaquina Sorollae,
nisam poznavao slikara s tolikom snagom kao kod Krekovića. Mislim
naravno ne na moć da napravi neku stvar, nego na sposobnost, da je
učini stvaralačkom energijom i zanosom izvođenja na jedan snažni i
iznenađujući način.
Kao što pjevaču nije ndovoljno da ima glas, uključivo
ugodan, bez jakosti, obujma i intenzivnosti, tako su i slikaru potrebne
energija, snaga, jačina, da bi njegovo stvaranje postiglo svojstvo
genija, izvanredne stvari i čuda, prema tome kako ga želimo vidjeti.
Kristian Kreković, kao Michelangelo i u našem stoljeću Zorn i Sorolla,
posjeduje taj divovski dar Snage, kao jedinstveno svojstvo Umjetnosti,
i to s velikim slovom i bez prezimena. Hoću reći Umjetnost, kojoj ne
treba nadodati "slikarstva", "kiparstva" ili "graditeljstva". ...
Zaključujem, ali ne po onome, što kaže njegov
životopis, nego po veličanstvenosti njegova djela, da Ande, Peru i
njegove urođeničke kulture nisu bile zavodljive slučajnosti njegova
temperamenta. Već u prvim, dječjim potezima kista u Hrvatskoj morali su
se predosjećati unutrašnji trzaji, spremni da buknu kao vulkan na obali
Pacifika. Vatru i sjaj Kreković je već nosio u sebi, kada je stupio na
peruansko tlo. Nema vćee kompenetracije između teme i namjere, između
sredine i njezina tumača. ...
Kada tolika i tolika umjetnička djela nastaju,
poticana, jedna po vladajućoj uznemirenosti u svijetu, druga po
nezadovoljenim ambicijama; mnoga, po profesionalnoj staroj rutini; ne
malo njih, iz ekonomskih razloga; neka, uključvo, iz duhovne potrebe
umjetnika, da produbi svoje osjećaje.... Djela, izložbe, izdanja, koja
prolaze bez traga, bez i najmanjeg znaka emocije, zanimanja i
znatiželje.... Kada u međunarodnom neredu sve, Znanost, Umjetnost,
Kultura, Čovjek, jesu sumnje, problemi i konfuzije; kada tako malo
trajnih stvari ostaju, jer skoro sve je nestalno, prolazno i
promjenljivo, kontemplacija ovog bajoslovnog djela, kojemu je njegov
autor posvetio čitav svoj život s apsolutnim predanjem poziva i
oduševljenja, uzbuđuje nas i u isto doba plaši.
Plaši svakako one, naviknute da vide a da ne osjećaju,
novajlije, uklopljene u "drugo" slikarstvo, lijenčine i mentalno
zaostale, koji još nisu izišli iz "limba" umjetnosti; "duše u muci",
napokon, koje ispaštaju svoje umjetničke grijehe, izgarajući u plamenu
ravnodušnosti i zaborava.
Za strah ili osvježenje slike Krekovića ostaju... One su nepremjestive.
Ostaju kao planine. Postojat će, kao sve no, što je Priroda izabrala za
model i Povijest poštiva kao nauku.
Unaprijed ćemo morati rezonirati ovako: "Kada
promatramo energičnog Mojsija od Michelangela", "Kada se zanosimo
venecijanskom Gloriom Paola Veronesea"; "Kada se 'kupamo' na suncu
mediteranskih plaža Sorollae",... "Kada su nas uzbudili peruanski
Indijanci Kristiana Krekovića".
Bez pretjerivanja, čemu teži udivljenje; bez fanatizma, kojemu često
vodi oduševljenje, iskreno, pošteno moram potvrditi, da ovaj izvanredni
umjetnik hrvatskog porijekla, formiran u Beču, konsakriran u Pariza,
definitivno nanovo učinjen, jer je "pronašao sama sebe" u Peruu
hispanskog duha i dnevne senzibilnosti, jedna je od najistaknutijih
suvremenih umjetničkih ličnosti.
Kristiana Krekovića, barem u ovom golemom djelu Inka,
ne može se okvalificirati isključivo kao slikara. Njegove umjetničke
sposobnosti prelaze dimenzije Slikarstva, Kiparstva, Fraditeljstva...
Moramo to ponoviti, jer osjećaj veličine, koji iz ovog slikarstva
proizlazi, ne ulazi u vlastite dimenzije svake lijepe umjetnosti
odvojeno. I ja želim da to ostane fiksirano u duši čitatelja, kao što
ostaje u gledaoca. ...
Druga lijepa umjetnost nadodaje se, napokon, emociji, koju nam ostavlja
Krekovićevo djelo: Pjesništvo. Nanovo stvoriti bajoslovno Carstvo, u
čijem se stvaranju grle Povijest i Mit, pravo je poimanje pjesnika...
Junačkog pjesnika epopeje, nove Ilijade, na primjer...
To je, uglavnom, ogromno slikarsko djelo Kristiana
Krekovića: jedan svečani epski spjev, s monumentalnim opsegom hrama;
jedan važni i duboko homerski spjev, isklesan u stijenama Anda.
|
Majka i dijete

Krekovićev autoportret sa suprugom Sinom

Balearski bacač kamena
Kupačice Inka

One of Krekovic's works of art
exhibited in 1954 in the City Hall in Lima, now in Palma de Mallorca
(this is a postcard). Note a Croatian coat of arms
on the top right, together with Bosnian lilly left of it and Peruvian
coat of arms below them, which constitute Krekovic's personal coat of
arms.

Grof von Thurn und Taxis, Njemačka (1946.) i
Indios s kapom (1960.)
Knezovi Thurn und Taxis bili su vlasnici kaštela u Grobniku
u razdoblju 1872. - 1945.
Izvor: Hrvatska matica iseljenika, Zagreb
dobrotom Ljerke Galic i Domagoja Petrića, HMI;
donacija Muzeja moderne i suvremene umjetnosti, Rijeka,
ravnatelj Branko Francheschi
|