| 
 GLAGOLJIČKE
KNJIGE U KNJIŽNICI HRVATSKE
AKADEMIJE
ZNANOSTI I UMJETNOSTITAMARA
RUNJAK, prof.
 Zagreb, 16. veljače 2010.
 www.hazu.hr
 
 Općenito
 
 
        adresa: Strossmayerov
trg 14, Zagrebhttp://knjiznica.hazu.hrjavna općeznanstvena
knjižnicaradno vrijeme: 9-13
sati pravo
korištenja građe u Knjižnici imaju: svi građani
Republike Hrvatske stariji od 18 god.fond: ca. 400.000 sv.
knjiga i časopisa uglavnom iz područja
društveno-humanističkih znanosti
 Povijest
Knjižnice HAZU
 
 
        osnovana 1861.
godine 1892. god. odvaja se
od Arhiva HAZU 15. listopada 1949.
god. svečano otvorenje nove i preuređene Knjižnice
u prizemlju Palače HAZU1986. započinje
računalna obrada, a od 2000. Akademija dobiva svoju web
stranicu2008. počinje
preseljenje u novu zgradu2009. (29. travnja)
Knjižnica dobiva novu zgradu na Strossmayerovu trgu
14
 Palača
Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, Zrinski trg 11
 
 
 
 Nova
zgrada Knjižnice Hrvatske akademije znanosti i
umjetnosti, Strossmayerov trg 14
 
 
 
 Porijeklo
knjiga
 
 
        1. otkup je privatna
biblioteka Ivana Kukuljevića
Sakcinskoga 1868. godine od 10.000 svezakau Knjižnicu su
nerijetko dospijevale čitave privatne
biblioteke
znamenitih ljudi iz hrvatske kulturne i političke prošlosti
(Imbre
Ignatijevića Tkalca, Frana Kurelca, Mirka Bogovića, Bogoslava
Šuleka,
Franje Račkoga, Ivana Krstitelja Tkalčića, Ivana Milčetića, Dragojla
Kušlana, Ljudevita Vukotinovića, Ive Pilara i mnogih dr.)njihove vlastoručne
ekslibrise sa posvetom ili žigovima
nalazimo na knjigama  
 Ekslibrisi
 
  Ivan
Kukuljević Sakcinski
 
  Ivan Tkalčić
 
  Ivan Milčetić
 
  Matija Gršković
 
  Jacobus Supan
 Zbirka
starih i rijetkih knjiga
 
 
        proizlazi iz
baštinske zadaće Knjižnicebroji 4700 svezaka
koje datiraju od 15. stoljeća do sredine 19. stoljeća15. st. : 36
inkunabula; 16. st.: 457 naslova; 17. st.: 608 svezakaosobita pažnja se
pridavala sakupljanju hrvatskih autora (Croatica)rariteti: prva ili
rana izdanja hrvatskih književnika, povjesničara,
leksikografa (Dominka Zlatarića, Hanibala Lucića, Petra Hektorovića,
Andrije Čubranovića, Marina Držića,Frana Petrića, Jurja Barakovića,
Marka Marulića, Matije Divkovića, Fausta
Vrančića, Petra Zrinskog,
Pavla Rittera Vitezovića, Ivana Lucića, Baltazara Krčelića i dr.)1. izd. Planina
Petra
Zoranića iz 1569. god. – jedini poznati sačuvani primjerak na
svijetu!čuvaju se u trezoru u
optimalnim mikroklimatskim uvjetima Glagoljičke
knjige
 
 U fondu imamo ukupno 28 glagoljskih naslova, a 62 sveska (dosta djela u
više primjeraka!)
 kronološki:
 
 
        15. st. – 2
nepotpuna primjerka prvotiska Misala
po zakonu rimskoga
dvora16. stoljeće: 8
naslova, a 17 jedinica građe17. stoljeće: 7
naslova, a 19 jedinica građe18. stoljeće: 10
naslova, a 22 jedinice građe19. stoljeće: 2 naslova 
 
 15.
STOLJEĆE:
 
 
 MISAL
PO ZAKONU RIMSKOGA DVORA [S.l. : s.n.], i. b. pervra č.u.o.v. [22. II. 1483.]. - [220] listova :
papir; 2° (27,5 × 20 cm)
 
 
 
 
 16.
STOLJEĆE (8 naslova, a 17 jedinica):
 
 
        izdanja Senjske tiskare
(1507./1508.) – Naručnik
plebanušev, Transit svetog Jeronima, Mirakuli slavne děve
Marie i Korizmenjak;izdanja Riječke
tiskare: Kožičićev Misal hrvacki i Knjižice od žitija
rimskih arhijerejov i cesarov (oba 1531.);venecijanska izdanja:
Misal Pavla Modrušanina (1528.) i
Brozićev brevijar  (1561.) 1.
NARUČNIK PLEBANUŠEV. - [Senj, 1507.]. - 118 listova ;
8° (18 cm)- Sign.: R-675, a   
kolofon
       
2. TRANSIT SVETOG JERONIMA. - [Senj, 1508.]. - [287] nepag. str. ;
16° (14 cm) – Sign.: R-732, a, b, c
      
        
incipit
       
3. MIRAKULI SLAVNE DĚVE MARIE. - [Senj, 1508.]. - 80 listova ;
16° (15 cm) – Sign.: R-738, a, b
      
        
incipit
        
explicit
       
4. KORIZMENJAK FRATRA RUPERTA. - Senj,1508. - 104 lista ; 8°
(21
cm) – Sign.: R-674, a, b, c
      
        
incipit
      
        
explicit
      
 Izdanja
Riječke tiskare, 1531.
 1.
Misal hruacki po rimski običai i čin' - [Štampan' v Rici,
dan' 28. miseca aprila leto od hristova roistva 1531.]. - [8, 248]
listova ; 8° (22 cm) - Sign.: R-600
    
Počine čin misala hrvackago po običaju Rimskago Dvora.
       
2. Knižice od žitija rimskih' arhierěov' i cesarov'. - [V' Rici : V'
hižah Šimuna biskupa modruškoga, 1531.]. - [60]
listova ; 8° (21 cm) - Sign.: R-698
      
          
Šimuna Kožičića Zadranina biskupa Modruškoga
      
      Venecijanska
izdanja 1.
MISAL PAVLA MODRUŠANINA
 Misali po zakon' rimskoga dvora ... / a
korežen' po fratru Pavlu Modrušaninu... -
[Štampani v Benecih' : po Frančisku Bindoni i Mafio Pasino
tovariši, 1528.]. - [8], 224 lista ; 8° (18 cm)
 Sign.: R-778
 
 2.
BROZIĆEV BREVIJARBrvieli hirvacki' ... / -
Štampani va Bnecih : po sinih Zan Frančiska Torižani ...,
miseca marča č. f. m. a. [=1561.] = Apud filios Gio: Francisci
Turresani Venetiis mense Martio. MDLXI. – [547] listova ;
m8° (15 × 10 cm)
 Sign.: R-783
 
 
 17. i 18. STOLJEĆE (od
1628. – 1791.):
 
 
 
        hrvatska
“istočnoslavenizirana” izdanja Rimske
propagande (Sacra Congregatio de propaganda fide)tiskane samo
liturgijske knjige (misal, brevijar ili časoslov,
katekizam i dr.)tada je objavljeno i
najviše glagoljskih početnica ili
abecedarija (Azbukividnjak slovinskij, Bukvar slavenskij)U 17. st. redaktor
crkvenoslavenskih liturgijskih knjiga je bio fra
Rafael Levaković (1590.-1650.), crkveni pisac i povjesničar kasnije je redaktor
Levakovićevih izdanja bio Splićanin Ivan
Paštrić (1635.-1708.), doktor filozofije i teologije 
  
1. 
Azbukividnjak slovinskij- [1. izd.]. – U Rimu,
1629. - [16] listova ; 16°. (Sign.: R-264; R-265
      
        
2.  Azbukividnjak slovinskij- [2. izd.]. – U Rimu,
1693. - [16] listova ; 8° (18 cm). (Sign.: 14)
      
  
3.
NAUK' KARSTJANSKI KRATAK‘ / prenapravlen i prepisan slovmi
B. Eronima stridonskoga trudoljubjem otca f. Rafaila levakovića ...
– U Rimu : štampom propagande, 1628. - 68 str. ;
16°.  - Sign.: R-268: nema nasl. lista 
      
        
4. MISSAL RIMSKIJ va ezik slavenskij sazdan poveleniem p.G.N. Pape
urbana osmoga = MISSALE ROMANUM Slavonico idiomate, … /
[prir. Rafael Levaković]. - Romae, 1631. – 116, 552, 118, 9
str. ; 4° (24 cm).  - Sign.: R-582; R-937, a, b.
– 4 primjerka!
      
      
        
4. MISSAL RIMSKIJ = MISSALE ROMANUM Slavonico idiomate, ... / [prir.
Rafael Levaković]. - Romae, 1631. – Sign.: R-582; R-937, a,
b. – 4 primjerka!
      Ekslibris
i zapis o porijeklu primjerka R-582:
 
 
 Naslovna
stranica primj. R-937:
 
 
  
4.
MISSAL RIMSKIJ = MISSALE ROMANUM Slavonico idiomate, ... / [prir.
Rafael Levaković]. - Romae, 1631. – Sign.: R-582; R-937, a,
b. 
      5.
ISPRAVNIK ZA JEREI
ISPOVIDNICI I ZA POKORNIH / prenesen nigda s' latinskoga jazika u
slovinskij po popu Šimunu Budineu
a sada pismenni glagolskimi ispisan i napečaćen o. Rafailom
Levakovićem. - Romae, 1635. - 298 str. ; m8°.
 
 Sign.:
R-263, a; R-286;
R-645; R-265, privez
 
 - čak
5 primjeraka!
 Naslovna
stranica sa ekslibrisom: 
 6.
ČASOSLOV RIMSKIJ slavinskim jazikom … = Breviarivm Romanvm
Slavonico idiomate … / [prir. Rafael Levaković]. - [1.
izd.]. - Romae, 1648. - 1430, CCXXXIV str. ; 8°. - Sign.: R-946 7.
ČASOSLOV RIMSKIJ slavinskim jazikom … = Breviarivm Romanvm
Slavonico idiomate … / [prir. Ivan Paštrić]. -
[2. izd.]. - Romae, 1688. - 1100, CXIIII str. ; 8°. Sign.: R-945, a, b, c, d - 5 primjeraka!
 
 
 
 18.
STOLJEĆE
(10 naslova): 
 1.   Missal rimskij va ezik slavenskij … =
Missale Romanum Slavonico idiomate, … / [prir. Ivan
Paštrić]. - Romae, 1706. - 659, 128 str. : note ;
v8°. - Sign.: R-940, a, b, c. – 4 primjerka!
 
 Naslovna stranica:
 
 
 Ekslibris na unut. str. prednjih korica:
 
 
 2.  
Misse za umervšije samo iz missala rimskoga izvadjene svoim
zakonom … za službu i način svih crikav. – Romae,
1707. - 38 str. : ilustr., note ; v8°. Sign.: R-938, a, b - 3 primjerka!
 
 Uvez sa ostacima pergamene na kojoj je bio ispisan tekst na glagoljici
 
 Naslovna stranica:
 
 
 3. 
JURANIĆ, AntonMolitvi prežde i poslie misse
gl[ago]limia iz' missala rimskago inehže mest' izvedene ninježe / iz'
latinskago na slavinski jazik privedene po M. P. O. Antunu Juraniću. -
[1. izd.]. - Vo Venetiji : Knigopečatijem Dimetra Teodosija, Leto 1765.
- 118 str. ; 16°.
 Sign.: R-114, a, b; R-813 - 4 primjerka!
 
 Naslovna stranica:
 
 
 4.   Officia sanctorum Slavonico idiomate
… = Čini svetyh' slovenskim' jazykom' glagolemyh pod'
zapovediju izvodeniem' apostolskim' v' nekih mesteh. - Romae, 1791. -
270 str. ; 8°.Različiti uvezi:
 Sign.: R-685
 
 Naslovna stranica:
 
 
 5.
Bukvar' slavenskij pismeny prepodobnago Kyrilla, Slavjanom' episkopa,
napečatan'. - V' Rimě : Typom' Svjatago Sabora ot razmnoženia věry,
1739. - [38] listova ; m8°. Glag. i ćir.Sign.: R-632, a
 
 Rukopisni zapis o uvezu:
 
 6. Bukvar' slavenskij ... – Rim, 1753. – 78 str. ;
m8°. Glag. i ćir. - Sign.: R-634, a
 ponovljeno izd. iz 1739. godine (bez slike!)
 
 7. Bukvar' slavenskij pismenii Veličajšago učitelja b.
Jeronima Stridonskago napečatan'. - Vo Venetii : Tipom‘
Dimetra Teodosija, 1763. - [16] listova ; m8°. - Sign.: R-646
 
 
 8. Bukvar' slavenskij pismenii Veličajšago učitelě b.
Jeronima Stridonskago napečatan'. - V‘ Rimě : po Antonu
Fulgonu, 1788. - 32 str. ; m8°. - Sign.: R-266; R-647
 
 
 9.
Časoslov' rimskij slavenskim jazykom ... = Breviarivm Romanvm slavonico
idiomate, ... - Romae, 1791. - 1120, 277, 34 str. ; 8°. -
Sign.: R-943; R-1025
 
 10. Privedri prijcip čini svakom znati s naredbom prisvitlih i
priuzvišenih gospode inkvižiturov vojniški broja
i stvari od Levanta, Dalmacije i Arbanie. - Venecija, 1790. - 12 str. ;
v8°. - Sign.: R-580
 19. STOLJEĆE (2 naslova):
 
        pokušaj
vraćanja izvornom jeziku tj. hrvatskom crkvenoslavenskom jezikuvažnu ulogu imao
hrvatski jezikoslovac Dragutin Antun Parčić (1832.-1902.)zadnja glagoljska
tiskana knjiga - 3. izdanje Parčićevog Misala objavljeno je 1905.
godine (nažalost, nemamo ju u Akademijinom fondu) 1.
Čin' i pravilo misi … = Ordo et Canon. - Romae, 1881. - 26
str. ; 4° (28 cm). - Sign.: R-935, a
 
 2. Prilog' rim'skomu misalu slovenskim' ezikom' (leta č.O.K.A.) =
Appendix ad Missale Romano-Slavonicum (anni MDCCXLI - Romae, 1881. - 99
str. ; 4° (28 cm). - Sign.: R-934
 http://knjiznica.hazu.hr 
 
 Zahvaljujem prof. Tamari Runjak na ljubaznom dopuštenju da njezino
predavnje održano
16. veljače 2010. na Redovitoj mjesečnoj tribini Društva
prijatelja glagoljice ovim putem
bude dostupno čitateljima. D.Ž.
 
 
 
 
 Mala
enciklopedija hrvatske glagoljice
 
 Croatia
- Overview of History, Culture and
Science
 
 
 |