| |
Letter by Petar Zrinski
to his wife Katarina
Written in Croatian language in 1671
Italian translation (Carisima Consorte), Dresden 1672
Carisima Consorte. Non ti dei per qvesta mia Lettera, ne
alterar ne affligere. Per giustissima dispositione Diuina,
domane uerso le dieci hore, e tuo Fratello, ed Io seramo
decapitati. Hoggi ci siamo licentiati con ogni maggior
segno d affeto. Et hora ho uoluto con questa prender ancora
da'te un'eterna licenza in questo mondo; pregandoti; s io
t'habia in qualche parte offeso (che molto benn m'e nota) a
uolermi perdonare. Lodato sia Dio mi trouo dispostissimo
alla morte, e non ho timore alcuno. Spero in Dio, che,
hauendomi messo al mondo, hauera anocora misericordia di
me, e lo preghero (sperando d esser domain dauanti alla sua
presenza) che ci concede gratia, di poterci riuedere
insieme, davanti al suo Trono, nel godimento dell' eterna
gloria. Inquanto al Figliuolo, et alla dispositione dolla
nostra pouerta, non saprei che mi scriuere. Ho rimesso ogni
cosa nel uoler di Dio Ti prego a non ti uoler ne men di
questo affliggere. Di Neustadt a' 29. d'Aprile, giorno
penultimo della mia uita, alle 7. horo doppo mezzo giorno.
Dio sia quello, che ti benedica, insieme con Aurora Veronica
mia Figiuola.
Conte Pietro di Zrin
Zrinski
|